Darwin Del Fabro
(she / her)
Darwin Del Fabro
No Translation Needed

Originally published:
Aug 22, 2025
for my dearest friend
I met you on the hinge of change—
a breath before the break,
a heartbeat before the bloom.
My old skin still clung to me,
trembling with memory,
when your voice crossed oceans
to find me.
We hadn’t met,
but already,
you knew the map of me—
not the route others traced
in shadow,
but the one I dared to name
in silence.
You read me like a native tongue.
No translation,
no hesitation.
Only fluency in truth.
When we walked New York together,
you didn’t just show me the streets—
A glass of wine lost its bitterness.
A song cracked open.
A beer stopped being a burden.
You teased me about boys
and sat front row as I remembered
how to sing.
You were there
the day I stepped into a bikini—
not just to witness
but to celebrate.
To joke,
to dance,
to dare me,
to make me feel beautiful.
You saw the girl I had buried
under caution,
and you called her forward
gently,
as if she’d been your friend
all along.
What do you call the person
who holds the mirror
when you’re too afraid to look?
Who listens to the confessions
you’ve barely whispered to yourself?
Who stays
when the story gets heavy?
You called it friendship.
I call it a kind of grace.
You asked for nothing—
but gave everything.
You didn’t rush my healing.
You didn’t flinch from the ache.
And though we come
from different countries,
different words,
different wounds,
you feel like someone
I’ve always known—
not in this life, maybe,
but in the place
where time forgets to divide us.
You are the proof
that the universe is not random.
That there are souls
meant to find each other
just before the fall,
just before the bloom.
It has been less than a year—
and yet
you feel like a memory
etched into my bones.
A brother,
a mirror,
a lighthouse
that did not ask me to be brave—
only to arrive.
You did not save me.
You didn’t need to.
You simply stood close enough
for me to remember
I was never lost.
This is not a thank-you.
It’s an invocation.
A recognition.
A vow.
That no matter where we go—
no matter what skins we shed,
what cities change shape,
what silences fall between us—
you will always be
the one who understood
without needing a single word.